その他にも、様々な告白表現をカードに書いてもOKです。 」・・・たくさんの愛をこめて、ハッピーバレンタインデー! まとめ いかがでしたか? たった一言添えるだけで、気持ちはグッと伝わるものです。 ただ、いずれも日本と違うのが「自ら楽しんでバレンタインのイベントに参加している」という点なんです。
1も使えます*^^* You are my happily-ever-after. Do you know which is the most beautiful place in this entire world? valentine(小文字)は、バレンタインに贈るカードそのものを表したり、「大切な人」という意味があります。 I send my special love to you. 英語で表現すると次のようになります。
1月中旬以降、「ハッピーバレンタイン!」の文字が至る所で見られるようになりますね。
2-2.義理チョコは欧米でもあるの? 子供や学生は学校のクラスメイトにメッセージカードを交換したり、小さなチョコレートを配ったりします。
If we truly love each other, nothing else matters. Thank you for filling my life with love. そのまま読むとヴァレンチネですね。 1.「バレンタイン」に使う英語表現 「バレンタイン」の日の英語表現や「バレンタイン」に関連した表現があります。
12外国では気持ちをストレートに伝えますので、英語は直球な気持ちを伝えるのに最適です。 あなたはとっても素敵な男性なんだ、心の底から愛してる。
I love you. あなたを好きになってから私の人生は始まりました 」 だったり、親しい友人へ向けたものだと 「Happy Valentine's Day! 3世紀のローマでは妻や子供など家族がいると、兵士が戦争に行きたがらなくなり士気が下がるとして若者の結婚が禁止されていました。 アメリカのバレンタインのお菓子なら、ハートの形のラムネに、 バレンタインにぴったりのフレーズが書かれたものが有名です! 日本の小学校では、こんなパーティーは無いと知ったので、 ある意味カルチャーショックでした。 XOXO メールなどのメッセージの結びとして、xoxoと書くことがあります。
4最後のンは「n」ではなく 「ne」 何ヵ所かややこしいところがあるので 気を付けて下さい。 The festival of Lupercalia was celebrated to honor the Gods Lupercus and Faunus - the Roman God of Agriculture besides the legendary founders of Rome, Romulus and Remus. 「 幸せなバレンタインを過ごそうね!」と言ったニュアンスです。
さっきも紹介したように、「ハッピーバレンタイン!」は「バレンタインおめでとう!」「バレンタインを楽しもう!」という意味なので、それに対して返事をするように返したらいいと思います。
Our love is like a romance movie, but the best part is that it never ends. メッセージへの返信に決まりはありませんので、「ありがとう」でも「ハッピーバレンタイン」と返事をしても問題ありません。
11バレンタインがトラブルの始まりとなってしまっては残念すぎます。 そして、肝心の意味についてですね。